我要找書
血債【魔女】

書籍編號:684

作者:血玫瑰

封面繪者:FC

美術設計:

責任編輯:

出版日期:2012-03-25

ISBN:978986290285

定價:49

販售地點:全家,萊爾富

評分:

我要評分:請註冊或者登入!


  • 內容簡介
  • 作者簡介
  • 推薦
  • 目錄
  • 內容試閱

 

特色

異色館魔幻血腥寫手 血玫瑰 新作

詛咒啟動,
整個教會都將付出殺了魔女的代價……

內容簡介

隨著她的話語,不明的火苗從她身上熊熊竄了出來,

在火光的輝映下女子伸長脖子仰望天空,宛若一隻垂死的美麗天鵝。

沒想會有這種事,行刑的人一時都呆住了,居然誰也沒有想到要上前去阻止,

在原地楞楞的看著火勢逐漸轉大。

火舌很快燒上她的衣服,女子忽然發出異常尖銳的嘶吼,

她的頭在火焰中一百八十度的迴轉著,

清亮的嗓音變的低沈而恐怖,向從地底深處發出:

我一定會回來的,所有目擊我的死亡的人,都將和我有一樣的下場;

而我所持有的項鍊,將化為最惡毒的武器,對世人展開復仇。

血玫瑰

血玫瑰,O型獅子座,愛做夢、愛幻想的七年級女生,從小就喜歡聽鬼故事,腦袋裡總是塞滿亂七八糟的故事,認為「人類可以藉由恐懼而感受到生命的美好」。最喜歡在午夜的時候寫故事,常常幻想說不定哪天會有阿飄從畫面上飄出來講故事給玫瑰聽,時常沒事把自己嚇得半死,大概是唯一怕鬼又愛寫恐怖小說的作者,目前仍持續朝恐怖之路前進。
楔子 夜之女王
第一章 神性之女
第二章 失蹤的女學生
第三章 審判
第四章 迷失亡魂
第五章 血照片
第六章 靈異接觸
第七章 亡魂
第八章 兇靈
第九章 失蹤少女
第十章 真相
第十一章 迷樣少年神父
第十二章 魔鬼天使沙利葉
第十三章 夜之月夜見尊
第十四章 教皇
第十五章 消失
第十六章 嫌疑犯
第十七章 染血的真相
第十八章 闖關
第十九章 計中計
第二十章 除魔
尾聲


自序
大家好我是玫瑰,又到了作者序的時間,這次要帶大家進入一個和以往完全不同的世界,有天使、惡魔、巫女、和魔女,這是一個歷時非常久遠的作品,從幾年前就開始寫了,在今年終於全部寫完了,非常感謝編輯讓這部小說有問世的機會。

坦白說在寫這故事的時候,因為人物設定還有故事情節讓我在面對對周圍基督徒的朋友時總有些不自在,幸好他們都能夠體諒並且和我說這只是寫小說而已,讓我的心情輕鬆不少。

對我而言這是部以「幻想」為主的小時,所以在一些歷史的環節是和事實會有些許的出入,希望大家在閱讀讓能抱著輕鬆愉快的心情閱覽,千萬不要跑來對玫瑰上歷史課喔!

好啦!現在大家還在等什麼,趕快拿起櫃檯去排隊,晚了可能就買不到了。

那麼,雖然這不是不思議系列,但是請容我這麼說,進入魔女的故事列車即將啟航,請各位讀者帶好隨身行裡並記上安全帶,我是血玫瑰,讓我們一起展開這個帶著奇幻色彩的恐怖旅程。


精采試閱
楔子 夜之女王

太初,上帝運大智慧創世,攢四方之土造就亞當[01],又命他在伊甸園裡給鳥獸爬蟲一一命名。亞當見結隊而來的各種動物都是雌雄生雙,自己卻形影相吊,不免哀嘆不已。

上帝說:「亞當一個人孤零零的不好,我給他造個幫手作伴吧」

於是取一些泥塵,按照自己的形象,捏成一個女人。從鼻孔吹入生命之氣,取名莉莉絲(Lilith)[02]。

亞當看了,非常喜歡,就想與她同床。

不料,莉莉絲說:「我不要躺在下面!」

亞當道:「什麽!難道要我躺在下面不成?上帝先造了我,再造妳當我老婆;我是妳的主子,妳得聽丈夫的話!」莉莉絲是個潑辣性格,一句話把他擋回:「你我都是上帝親手所造,同出泥塵,誰是主子?」

亞當急了,使勁抓住莉莉絲。

莉莉絲一扭頭,脫口而出竟是天主不可言說的聖名!霎時地動山搖,亞當腳下一滑,撲倒在地,懷中的妻子已經沒了蹤影。

亞當惱極,向耶和華呼救:「宇宙的主宰啊,你賜給我的女人逃走了!」

耶和華一看,果然,便派遣三位六翼神子去尋莉莉絲 。

三位天使飛呀飛,最後在紅海岸邊望見了亞當妻子赤炎般飄舞的頭髮。

天使按下雲頭,厲聲喝道:「莉莉絲站住,神子在此!」

莉莉絲仰面叫道:「亞當也是塵土,憑什麽當我的主子?上帝造我,是要我做他的幫手伴侶,不是給他爲奴。我寧可在這寸草不生的荒野裡與魔鬼爲伍,也不回去!還有,上帝答應過我,讓我總管初生嬰兒:男嬰從出世到第八日(行割禮),女嬰到第二十日,統統歸我!」

天使道:「上帝說了,妳若不回去亞當跟前,以後妳同魔鬼交媾所生的那些個妖精孩兒(lilim),我每天要從中取一百條性命!」

莉莉絲號啕大哭,咬牙切齒:「那麽我指天主永恆的聖名發誓,這筆債,我要向亞當的子孫討還!」

天使大驚失色:「反了,反了!妳趕快懺悔還來得及!」

他們在紅海的怒濤上盤旋爭執,滾滾烏雲遮蔽了曠野。

末了,雙方各退一步,莉莉絲才同天使訂了誓約:「伊甸園我絕不回去,孩兒的仇我一定要報。但如果亞當子孫的嬰兒床前掛了護符,護符上寫有你們三位神子的大名和身形羽翼的標記,我就看在你們的分上,饒了他!」

時至今日,耶和華每天必殺莉莉絲一百個孩兒。

瘋狂的莉莉絲,則專找沒掛護符、不受三位護生天使保佑的嬰兒傳播疾病。

古代的聖人還說,莉莉絲遁入荒野,在亞當夏娃[03]偷食禁果之前。因此上帝降咒,剝奪亞當夏娃及子孫後代長生的資格等懲罰,不及莉莉絲。亞當夏娃被逐出伊甸園之後,雖辛勤勞作、百般懺悔仍不獲延壽,而耶和華造的第一個女人,卻一直活在世上,作了一切鬼魅的主母與撒旦的皇后。

摘錄自託名聖人本悉拉傳世的箴言集《字母》(Sefer Ben Sira,八至十世紀間成書)

※※※

在地底的最深處,連黑暗都到不了的地方,美麗的紅髮女王睜開琥珀色美眸沉思著,妖豔的血色在她眼中散發出魅惑神采;比火焰更炙熱,比驕陽更灼人。

幾不可聞的嘆息自唇間溢出,眉間出現淡淡的細紋,雖然隔著一層黑色的簾幕,仍清楚感覺到她不悅的波動。

玄武岩雕成的祭壇上方,立著一面銀色鏡雕花古鏡,鏡面浮現一個剛出世的亞裔日本女嬰,她的臉上漾著燦爛無暇的笑容,以及惡魔最厭惡的純淨氣息。

憎恨在她臉上瀰漫開來,她沒想到那個「女人」的靈魂如此快地又轉世重生。雖然雙方不曾真正有過正面衝突,可她偏偏就對這一無所知的天真靈魂感到痛恨,每當「她」降生於世時,她就恨不得能夠親手殺了「她」。

「眾生之母」多麼尊貴的稱呼呀!想到此處,她不由諷刺地笑了起來。曾經這至高無上的光榮,原本該是屬於她的,可笑的是,她卻被囚禁在這永見不到陽光的地底深處,而「她」的子孫則成為上帝的使徒。

兩團漆黑的火苗在她眼中跳動著,包含著陰狠的妖媚更添加她身上惑人的氣息,她感覺體內的血液都在沸騰狂嘯,喊著要她將「她」的軀體撕成一塊塊的殘骸。

我父呀!您實在太過偏心了,我們同樣是您親手所創造的,為何有如此大的差別?

不甘的情緒一閃而過,有那麼一瞬間,絕麗的臉龐彷彿因恨意而扭曲,她輕輕移挪自己的下半身,巨大蛇尾在衣襬之下移動,鱗片磨擦冰冷的岩石發出沙沙地聲響。

左手彈出一簇火花,身旁靜默的侍從中,翩翩走出三名黑衣女子,她們的容貌隱藏在黑色斗蓬之下,但光是那曼妙的身段曲線,就足以使男人瘋狂。

「請問魔后有什麼需要屬下效勞的嗎?」為首的女子輕啟朱唇,悅耳的音調讓人光聽就為之沉醉。

這三名女子是她手下的得力部屬,在她們活著的時候,就曾使歐洲陷入恐慌之中,是中古世紀最讓人害怕和痛恨的「魔女」。

「吾之子民呀!妳們還記得對上帝的怨恨嗎?那個將我們囚禁在地底深處的力量宿主,再次回到這世上了。去吧!在「她」尚未覺醒之前,再一次剪除「她」的羽翼吧!這次一定要斷絕「她」的血脈。」女王的聲音在地底迴盪著,語言中隱含的力量讓大地激動顫抖著。

「偉大的魔后,尊貴的夜之女王呀!我們一定會完成妳的期望。」女子們向她躬身行禮,黑色的斗蓬順勢滑落在地面上,露出她們的本來面目,未著一縷的潔白肌膚赤裸展現在空氣中,淡淡的粉紅色透露著致命的誘惑。

對她們的答案滿意的露出笑容,女王的手指指向前方黑色的通道,那是前往人類世界的門扉。

「去吧!在那被汙染的土地上,貪婪的罪惡之船正揚帆待發,遙遠的東方,被慾望蒙蔽雙眼的愚蠢之人,將把妳們從上帝的詛咒解放出來,現在消滅我們的敵人吧!」女人挺起上半身高喊著,她手上的魔杖閃爍著紫色光芒,隨著那光芒的照耀,三名女子化成光線射入那通往人世的唯一通道。

細微到無法察覺的殘忍笑容慢慢浮現,她瞇起眼再次的望向鏡中對即將到來的危險一無所知的嬰孩。我父呀!你以為我會永遠安分的待在地底嗎?等著吧,我所遭受的痛苦和怨恨,定要你所鍾愛之人用十、百倍來償還!

「我愚蠢的妹妹呀!在一方倒下之前,這場生存遊戲將永遠不會落幕,我會好好期待妳的靈魂被摧毀的那一刻。」女人沙啞的低語著,她的音量雖不大,卻隱含著讓人發毛的狠決。

她的手指用力扭緊,殷紅液體從指縫間滲出,細微的痛感讓她感到無比的興奮,全身血液劇烈沸騰著,像昭告著她將成功扭斷那纖細的頸項,一場腥風血雨的仇恨,即將引爆。

※※※

註解:

[01]莉莉絲 (Lilith):她與亞當是「神」同時從土裡造出來的第一個女人;亞當的第一個妻子。原本應該是巴比倫傳說中的女性,但是因為猶太教經典《塔木德》(Talmud)的記載而變得十分有名。猶太密教的經典《光輝之書》中也說莉莉絲是由深層的水底誕生,為亞當的第一個妻子,但後來神造了夏娃之後,她就被驅逐出去,成了黑夜的惡魔。在後世的種種文學作品中,也經常以誘惑者的身分出現;在歐美文學裡,莉莉絲的典型是美麗的妖女。

[02]亞當(Adam):當根據聖經,亞當是第一個男子。他的名字,意思是「好男人」,可能是來自希伯來文,意為「地球」。上帝創造了亞當,用塵土所造的。(希伯來文是adamah);上帝把靈放在他裡面,並放在他在伊甸園,在那裡住了他與他的妻子。直到他們吃了禁果,從樹得到良好和邪惡的知識。

[03]夏娃(Eve):聖經中亞當的妻子,神認為亞當獨居不好,於是用他的肋骨造了一個女人,起名為夏娃(希伯來文是chavvah),是「生命」的意思,因為她是眾生之母。

第一章 神性之女
義人之口構想智慧,[01]
義人之舌述說正義。[02]
忍受試煉之人有福了,[03]
只要通過考驗,[03]
必得生命冠冕。[05]
上帝、聖火、憐憫。[06]
啊!何等神聖,何等安詳,[07]
何等慈愛,何等舒暢。[08]
啊!聖潔的白百合。[09]
(此曲由德國詩人Eduard Mörike自《聖經》摘錄成詩,後被華格納所看貶的奧地利浪漫樂派音樂家Hugo Wolf譜成歌樂。)

西元一九八九年 羅馬

小小的嬰孩平躺在育嬰室的小床內,美麗的黑色眼眸好奇地左右張望著這個對她而言是全然陌生的世界,短胖的小手努力伸向天花板像要捉住什麼似的,打從出生就不曾哭過的小嘴,彎起一絲喜悅的弧度,口中發出咿嗚的聲音。

在天花板的上方,金髮天使正靜靜與她對望,手上拿著百合和笏,刻有上帝之名的寶劍繫在腰間,那秀氣到近乎女性化的面容,讓人不禁對他的性別感到好奇。

天使的名字叫加百列,位於上帝神座之左的六翼天使,代表著福音以及對新生兒的祝福,此時他寶藍色的眼和嬰兒漆黑的眸子相互對看著,白皙臉頰因嬰孩的動作而染上淡淡的笑意,他並不擔心自己的出現會引起騷動,因為除了女嬰之外,一般人是見不到他的。

純白翅膀緩緩拍動,加百列從天花板上輕輕落下,幾根白色的羽毛順勢掉落在女嬰床上,女嬰伸出柔軟的手緊緊抓住那在旁人眼中如同空氣的羽毛,口中發出格格的笑聲,她似乎因為加百列的出現而感到歡欣,白色羽毛在她手上閃著耀眼的金色光輝。

「天父最疼愛的女兒呀!願天國的光輝永遠與你同在,面對著妳的敵人,面對著騷擾、嘲笑和對妳的懷疑,妳仍然堅持著妳的信仰;即使當妳遭到遺棄,沒有任何朋友,妳仍然堅持著妳的信仰;即使面對著必然的死亡,妳仍然堅持著妳的信仰。」加百列將手放在女嬰的額上為她祈禱,百合花的香味因他的動作充斥在空氣中。

像是聽得懂他所說的話似的,女嬰的笑聲遠比之前更響亮得多,小臉親密的磨擦著他的掌心,那旺盛的生命力顯得無比奪目。

加百列寵溺地凝視著她的臉龐,隨著一次一次的轉世,那隱藏在肉體下的靈魂也更加的璀璨,就像是未經琢磨的寶石,一點一點散發出美麗的光芒。

軟而柔謐的曲調在他口中哼唱著,細細縈繞著遙遠而古老的旋律,彷彿是述說著太古創世之初,存在在伊甸園中上帝的恩典。

清雅的歌聲帶著引人安眠的作用,女嬰活躍的動作慢慢地停了下來,一絲睏意出現在她臉上,打了一個大大的哈欠後,她閉上眼在加百列甜美的歌聲中,迎接她來到人世的第一次睡眠。

「祝妳有個好夢。」深深地再看她一眼後,加百列的身影慢慢變淡,突兀的消失在空氣中,只留下女嬰手上緊握的羽毛和一室淡淡清香。

※※※

門外傳來凌亂的腳步以及細微爭吵的聲音,房門被重重自外推開,發出巨大的聲響。一對年輕男女前後步入房中。女子神情冰冷嚴肅,看不出一絲笑容,男子則維持著優雅的紳士笑容。

原本熟睡的女嬰從沉睡中被吵醒,睜著烏溜溜的大眼看著四周,如星子的黑瞳滿是興趣的打量著眼前應該是她父母的男女,小腿踢著。

「妳小聲點,孩子都被吵醒了。」看見女嬰的動作,男子語氣帶上一分責難。雖說這個孩子的出生不是以愛情作為基礎,可畢竟也是自己生的,難免有幾分骨肉情存在。

「你別忘了,這一切只是個交易而已。」女子冷笑的看著他,那冷漠的話語彷彿躺在床上的嬰孩和她沒有半點關係;他需要一個女兒和可以保護那孩子的女人,而她正好需要一個繼承人,事情的發展不過如此而已。

一個來自歐洲古老家族的男人,一個從日本渡海遊學的少女,一場由謊言編織的婚姻,虛假的身分、偽造的情感,為的就是眼前嬰兒的誕生。

眼前的男子名叫保羅.達德利,是梵諦岡史上最年輕的教宗;而女子真實身分則是來自日本的皇室巫女陬訪琉璃子,他們各自遠離自己的國家,以別人的身分談著從不存在的感情,必須對視奉的神明維持純潔的他們,達成共識透過現代醫學的產品──試管嬰兒,來作為雙方血脈的延續。

對他們而言,女嬰的誕生並不是什麼愛情的結晶,而是一件極為隱密的交易,一樁足以震撼世界的祕密。

「不管怎麼樣,別在孩子面前爭吵。」男子尷尬的皺著眉,儘管一切都是虛假,至少孩子是無辜的,他不認為自己會是個好父親,可也不想讓孩子以為自己只是被利用的存在。

「現在才說這種感人的場面話,會不會太遲了。」女子的口吻有些諷刺,打從計畫開始的那一刻,就注定這嬰孩背負著沉重的宿命;不是她殘忍,而是她的身分讓她不得不比其他人更理智。

嬰兒張大眼睛看著爭吵中的兩人,口中哼哼啊啊的抗議著,似乎也想表示自己的意見似的。

被女嬰的反應吸引了,男子索性放棄和女人的溝通來到床邊看著應該是自己女兒生命體,那柔軟的身軀透著淡淡的奶香,讓他有片刻的迷惑,這個會動、會笑的\身體裡流著來自他的血液,簡直就是一種奇蹟。

伸出手輕壓著女嬰細嫩的臉頰,一股電流從指尖滑入心中,心底的某處被溫柔所填滿,為人父的喜悅隨著女嬰的笑容一點一點的擴大,他心底忽然覺得,也許有個女兒也不錯。

女子漠然看著這算是溫馨的一幕,表面上來看她仍是沒有任何母親該有的慈愛,但仔細觀察不難發現,她嘴角的弧度因女嬰的笑容而向上移動了幾度,儘管只有短短一瞬。

幾天之後,在梵諦岡和日本政府雙方的安排下,女嬰被以琉璃子徒弟的身分帶回了日本,除了負責接生的醫師極少數相關的人外,沒有多少人知道女嬰真實的身分,女嬰的名字就叫作──陬訪結衣。

在女嬰回到日本的同一天,梵諦岡境內也發生一件驚人的竊盜案,一個受到全球政府通緝的盜賊集團混入教宗所舉辦的古宗教禁物藝術展中,偷走了三件古物:一串藍寶石項鍊、一條真絲繡金手絹以及一面銀製雕花古鏡。

這些古物透過地下黑市的運作輾轉由海路潛入了日本,表面上看來這只是一宗普通的國際竊盜案,可人們卻不知道在那三件古物之中,三名曾殺人如麻的魔女正沉睡其中,等待著被慾望蒙蔽雙眼的人將她們喚醒,以便尋找她們所追尋的「獵物」。

※※※

註解:
[01] Os iusti meditabitur sapientiam,
[02] et lingua eius loquetur iudicium.
[03] Beatus vir qui suffert tentationem,
[04] quoniam cum probatus fruerit,
[05] accipiet coronam vitae.
[06] Kyrie, ignis divine, eleison.
[07] O quam sancta, quam serena,
[08] quam benigna, quam amoena.
[09] O castitatis lilium.
[01-02] 見《詩篇》37:30
[03-05] 見《雅各書》1:12
[06] Kyrie, fons bonitatis Gregorian Chant
[07-09] Ave mundi spes Maria Gregorian Chant


延伸閱讀


    讀者書評

    共8頁:  1  2  3  4 » ... 最後頁